- Kale (= λαχανίδα),
όπως το collard. - kaleidoscope (= καλειδοσκόπιο),
της ρίζας weid- (= βλέπω), των video (= είδω = βλέπω). - kempt (= καλοχτενισμένος),
από το comb, της ρίζας gemph- (= γόμφος), ↔ gem. - kennel (= σπίτι σκύλου),
↔ canis, κύων. - kernel (= ψίχα κουκουτσιού),
από τη γερμανική Κern (= πυρήνας), της ρίζας gre-no-, για μικρού μεγέθους σωματίδια, ↔ grain, γράω (ροκανίζω). - kill (= φονεύω),
της ρίζας gwele- (= βάλλω). - kiln (= καμίνι),
της ρίζας pekw- (= μαγειρεύω, ωριμάζω), ↔ πέπτω. - kind (= ευγενικός, είδος). Παρόλο που σημασιολογικά το επίθετο διαφέρει σημαντικά από το ουσιαστικό, και οι δύο λέξεις έχουν κοινή καταγωγή, τη ρίζα gene-
(= γεννώ), δια της γερμανικής οδού, όπου Kind σημαίνει το παιδί. Σημειώνεται ότι το λαϊκότροπο kid (= παιδί) είναι νορβηγικής προέλευσης και σημαίνει το κατσικάκι. - kindergarten (= παιδικός σταθός),
αυτούσια η γερμανική λέξη, από Kind, βλ. kind + garten, όπως garden. - kindle (= ανάβω, ξυπνώ),
για ένα διάστημα είχε θεωρηθεί παράγωγο των candela / κανδήλα, αλλά σήμερα φέρεται ως γερμανικής καταγωγής. - kindred (= συγγενής),
όπως το kind. - kirk (= εκκλησία, κύριο όνομα),
όπως church. - kiss (= φιλώ, φιλί),
πιθανώς από το αρχαίο κυνέω, στον μέλλοντα κύσω, που έχει διατηρηθεί στο προσκυνώ. Από εδώ προέρχεται ο κισσός που «φιλάει» το δέντρο στο οποίο στηρίζεται. Η ρίζα cuss- θεωρείται ηχομιμητική. - knack (= κόλπο, τρικ),
από τα γερμανικά, με αρχική έννοια θορυβώ, ηχομιμητικού τύπου, όπως το καναχέω. - knee (= γόνατο),
↔ genu, το λατινικό γόνατο, γόνυ, γωνία, κνήμη, της ρίζας genu-. - knit (= πλέκω),
↔ κόμβος, knot. - knot (= κόμβος και άλλες 42 σημασίες!),
πιθανώς από τα λατινικό necto (= συνδέω), nodus (= κόμβος), της ρίζας ned-, βλ. connect. - knuckle (= άρθρωση δακτύλου),
όπως το knee.